All Articles

日本語の挨拶について

今回こんかい日本語にほんごでよく使つかわれる挨拶あいさつについて解説かいせつしていきます。

日本語の挨拶一覧表

はじめまして。◯◯です。どうぞ、よろしくおねがいします。 ยินดีที่ได้รู้จักครับ/ค่ะ ชื่อ ◯◯ ครับ/ค่ะ

ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ/ค่ะ

(ใช้ตอนที่เจอกันเป็นครั้งแรก)

ありがとうございます。 ขอบคุณครับ/ค่ะ 
どういたしまして。 ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ(พูดตอนที่ได้รับคำขอบคุณ)
すみません。 ขอโทษครับ/ค่ะ 
ごめんなさい。 ขอโทษครับ/ค่ะ
おはようございます。 สวัสดีครับ/ค่ะ(ตอนเช้า)
こんにちは。 สวัสดีครับ/ค่ะ(ตอนกลางวัน)
こんばんは。 สวัสดีครับ/ค่ะ(ตอนเย็น)
バイバイ。 บ๊ายบาย (ไม่เป็นทางการ ใช้กับเพื่อน, คนรัก)
じゃあね。 แล้วเจอกันนะ (ไม่เป็นทางการ ใช้กับเพื่อน, คนรัก)
じゃあ、また明日あした。/では、また明日あした แล้วเจอกันพรุ่งนี้ครับ/ค่ะ (ใช้ได้ทั้งสถานการณ์ที่เป็นทางการ/ไม่เป็นทางการ)
つかさまでした。 ขอบคุณที่เหนื่อยครับ/ค่ะ (ใช้บ่อยๆตอนที่กลับบ้าน ออกจากที่ทำงาน)
さようなら。 ลาก่อนครับ/ค่ะ (นักเรียนประถมใช้กับคุณครู/ตอนที่เลิกลากับคนรัก)
元気げんきで。 ขอให้โชคดีครับ/ค่ะ (ใช้ตอนที่จะจากกันไปนาน)
おやすみなさい。 ราตรีสวัสดิ์ (ใช้ตอนก่อนจะเข้านอน)
いただきます。 ทานแล้วนะครับ/คะ (พูดก่อนจะทานข้าว)
どうぞ。がれ。 เชิญทานได้เลยครับ/ค่ะ (ใช้ตอบรับคำว่า 「いただきます」)
ごちそうさまでした。 ขอบคุณสำหรับอาหาร อิ่มแล้วครับ/ค่ะ (พูดหลังจากทานข้าวเสร็จแล้ว)
おじゃまします。 ขอรบกวนด้วยครับ/ค่ะ (พูดตอนที่เข้าบ้านคนอื่น, สถานที่อาคาร, ออฟฟิศ)
いらっしゃい。 ยินดีต้อนรับครับ/ค่ะ (พูดตอนที่ต้อนรับแขกที่บ้าน, สถานที่อาคาร, ออฟฟิศ)
失礼しつれいします。 ขอประทานโทษครับ/ค่ะ (ใช้ตอนที่รบกวนให้ทำอะไรบางอย่าง)
おねがいします。 รบกวนด้วยครับ/ค่ะ (ใช้ตอนที่ไหว้วานอะไรบางอย่าง)
大丈夫だいじょうぶですか? ไม่เป็นไรใช่ไหมครับ/คะ (ใช้ตอนที่เป็นห่วงอีกฝ่ายหนึ่ง)
大丈夫だいじょうぶです。 ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ (ใช้ตอนที่บอกอีกฝ่ายหนึ่งว่าไม่มีปัญหา)

オフィシャルな挨拶とカジュアルな挨拶

日本語にほんご挨拶あいさつは、オフィシャルな挨拶あいさつ(ビジネス・パブリックな場面ばめん・ニュース)とカジュアルな挨拶あいさつ友人ゆうじん家族かぞく恋人こいびと)で別々べつべつ表現ひょうげんをするときがあります。以下いか代表例だいひょうれいおぼえておきましょう。

สำนวนที่เป็นทางการ สำนวนที่ไม่เป็นทางการ
ありがとうございます。 ありがとう。サンキュー。
ごめんなさい。 ごめん。ごめんね。ごめんなさいね。
おはようございます。 おはよう。
ABOUT ME
T.SUZUKI
T.SUZUKI
ผมเป็นครูสอนภาษาญี่ปุ่น และเป็นคนสร้าง TJmode ครับ ผมชอบราเม็ง, ซูชิ และอาหารไทยครับ